Дополнительное меню

Кинематографическая практика
С. Эйзенштейн
Сцена
Зримое отсутствие
Условность
Голос за кадром
Немой разговор
Структура фильма
На экране
Экран
Время
Словесное обобщение
Новые возможности
«Фотографичность» звука
Звуковая атмосфера
Принципы
Музыка
Кинозритель
Исследователи творчества
Становление киноискусства
Подвижность границ
Иллюзия достоверности
Возражения
Условность логики
Немой кинематограф
Живое слово
Звуковой экран
Немой образ
Классическая комедия
Монтажные листы
Единство места
Специфическая условность
Специфические требования
Современные кинорежиссеры
Практика и принципы
Неудовлетворенность
Внутренняя условность
Крайняя условность
Сюжетная часть
Следствия
Форсирование
Кинематографический язык
Ракурс видения
Форма и тип
Мастерство режиссера
Молчание в фильме
Специфические черты Печать E-mail
Автор Administrator   
20.11.2008 г.
В литературоведении часто отмечалась необычайная динамичность словесного изображения человеческих действий в образно-лексической конструкции произведений Пушкина, Толстого, Достоевского. Специфические черты стиля Пушкина, по выражению Б. В. Томашевского,— «жизнь, движение, лаконизм, быстрота, напряженность».
H. Дмитриева в своей монографии «Изображение и слово» верно замечает, что, читая «Капитанскую дочку», «Барышню-крестьянку», «Выстрел», мы испытываем ощущение, как будто видим все это в кино, в стремительной и четкой смене кадров. По-видимому, секрет пушкинской прозы заключается в ее динамичности, настолько адекватно передающей действительную динамику жизни, что непрерывный поток картин, сцен, частью описанных, а частью только названных или подразумеваемых, из которых складывается действие, читатель воспринимает как бы проходящим перед его глазами. Как нельзя больше подходит сюда мысль Лессинга о том, что литература в состоянии изображать тела через изображение действия».
Внутренний мир произведений Льва Толстого, динамика и диалектика самой жизни, ее бесконечный, непрерывно меняющийся процесс переданы теми тончайшими средствами толстовских «сцеплений», которые по своей выразительной сути как бы уже лежат за пределами чисто литературных приемов, приближаясь к кинематографической смене ракурсов и планов. В словесной ткани «Анны Карениной» мы ощущаем не только движение в пространстве, но и свои мизансцены (как бы отодвинутое вдаль изображение),  свою пластику. Динамичность манеры Достоевского не без оснований позволила Д. Лихачеву определить ее как «быструю летопись». Проблема передачи движения, жизненной динамики — основная проблема не только временных искусств.
Последнее обновление ( 20.11.2008 г. )
 
« Пред.   След. »